Ты - мой Отец, и с раннего утра
Я слушаю Твоё благое Слово:
Я не хочу, чтоб превратилась в прах
Вся жизнь моя без мудрости Христовой.
Святого Духа призываю я:
Наставник нужен мне и Утешитель.
Без ясности Небесного огня
Я затеряюсь в мрачном лабиринте.
Не счесть земных путей - но все они
Лукавы в миражах, ведут в погибель.
А мудрого Писания огни,
Как верный компас, держат курс на прибыль.
Там, в Небесах, у Вечного Отца
В чертогах света, в золотых чертогах
Христос Господь - наш Венценосный Царь
Сокровища откроет детям Бога.
Мне тленные богатства не нужны:
Имею я наследство неземное.
Иерусалима высшего огни
Всегда светло сияют надо мною.
Не поколеблюсь в верности Христа:
Чужда неверность Господу Святому!
Блаженна - в милости, в любви - чиста,
Внимаю откровениям Христовым.
Вот так вдвоём - Эммануил и я-
Пройдём в согласии земные долы.
...В Небесном Царстве Божия Семья
Уж скоро соберётся у Престола.
И возликуют в радости сердец
Все, уподобленные в Образ Сына.
Обнимет вечной ласкою Отец
Своих детей, вернувшихся с чужбины.
Анна Лукс,
Ванкувер, США
С Господом 25 лет. Пишу стихи и прозу. Имею 30 (книг) христианских изданий СТИХОВ И ПРОЗЫ . Люблю Спасителя. Ожидаю пришествия. Моя Жизнь - Христос, и смерть желаю встретить как преобретение. Да утвердит и укрепит меня мой Бог!!
сообщение: В издательстве "Миссия спасения" вышли мои книги -христиаская проза. Можно их посмотреть по этому адресу: https://spasenie.org/catalog Благословений всем!!! Вышли новые книги в Канаде. Можно заказать по почте : altaspera@gmail.com
Прочитано 2187 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."